verbo transitivo Fazer penetrar à força e profundamente.
Engastar pedras preciosas.
Segurar, prender.
Fixar, fitar: cravar os olhos em alguém.
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e circunstancial e verbo transitivo direto e indireto
Tipo do verbo cravar: regular
Separação silábica: cra-var
Possui 6 letras
Possui a vogal: a
Possui as consoantes: c r v
O verbo escrito ao contrário: ravarc
Cravar é sinônimo de: espetar, pregar, fincar
Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: cravar
Gerúndio: cravando
Particípio Passado: cravado
...há uma incerteza e insegurança jurídica ainda em relação ao tema, não seria apropriado cravar isso na justificativa do veto..
Em Caderno B...que agora lesse muito mais "páginas" e que encontrasse mais "personagens", quase a quererem cravar -me um cigarro..
Em largo da memória) Ali mesmo, onde Jesus se deixou cravar , Deus
Em Blog da Sagrada FamíliaVolvich subiu à rede e encheu a mão na bola para cravar na quadra brasileira..
Em Caderno B...nomes favoritos para representar o projeto político que a sigla quer lançar, embora evite cravar o anúncio do nome dela..
Em Caderno Batravessou todo o Vale da Baixa de Lisboa, indo cravar -se numa porta do outro lado do Rossio e disse Nuno Álvares: "Em África...
Em Geopedrados...a Itália era das que tinha menos colónias e o verdadeiro objetivo era apenas cravar uma lança em África..
Em O INDEFECTÍVEL), Pacheco e César nunca tiveram qualquer pudor em "pedinchar" ou " cravar ", quem quer que fosse (César talvez fosse
Em largo da memória-mato-grossense mostra-se confiante e espera cravar uma vaga a Tóquio-2021..
Em Caderno BAté por isso, os dirigentes do COB não conseguem cravar o número de atletas na delegação, muito menos estipular uma meta de medalhas..
Em Caderno B