verbo transitivo Raspar, tirar fragmentos da superfície de um corpo com instrumento adequado.
Arranhar, ferir.
Desbastar, lascar.
Classe gramatical: verbo intransitivo e verbo transitivo direto
Tipo do verbo rascar: regular
Separação silábica: ras-car
Possui 6 letras
Possui a vogal: a
Possui as consoantes: c r s
O verbo escrito ao contrário: racsar
Rascar é sinônimo de: romper, raspar, coçar, lascar
Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: rascar
Gerúndio: rascando
Particípio Passado: rascado
Y si se empieza a rascar más a fondo nadie se imagina lo que se puede encontrar», asegura Mimon Jalich,...
Em LUSITÂNEAE então voltamos a lembrar-nos do gato com as patas traseiras paralisadas, o rascar das patas de frente do boi do povo, o vale coberto de nuvens rasgando-se...
Em TerçOLHOnos han precarizado aún más, si es que aún había margen para rascar ..
Em humorgrafepôs-se a rascanhar a porta com as patas? rascar (ranhar) - arranhar, coçar rata (cega,escava-terra)- toupeira ?as ratas trazem-me o lameiro todo revirado?...
Em Águas FriasNuma outra colaboração, que tardou a parir mas é mais que bem-vinda, Nuno Pereira de Sousa, que tem no seu site bandasdesenhadas.com um dos mais informativos e polivalentes espaços dedicados a este disciplina no nosso país, aceitou um texto nosso para uma nova secção, mais académica ou ensaística, chamada RIBDA . Como ?
Em Ler BDPP mediante el gobierno español utilice como táctica electoral para rascar unos poquitos votos el condenar a seis años de cárcel a siete personas..
Em Gora Euskal Herria askatuta!...su infancia: sarampión, varicela, la llamada peste cristal que pica pero no se puede rascar porque quedan las marcas, las amígdalas y la tos convulsiva..
Em bandalargablogue.blogs.sapo.ptRASCAR ? arranhar;;
Em capeiaarraiana.ptPoco ha tenido que rascar el Curiosity para encontrar agua en Marte
Em ULTRAPERIFERIAchocalhos dos animais, o rascar da ramaria das árvores e o ranger dos eixos dos carros de vacas, abraçados...
Em capeiaarraiana.pt